赏析 注释 译文

华清宫三首·其三

崔橹 〔唐代〕

门横金锁悄无人,落日秋声渭水滨。
红叶下山寒寂寂,湿云如梦雨如尘。

译文及注释

译文
门上横锁着金锁静悄悄的没有人,在渭水之滨只有落日和秋声。
山头红叶也飘落到山下,带来了寂静的寒意,含雨的云浮游天际,云端飘落的雨丝。又像灰尘一般四处随风飘散。
注释
华清宫,唐朝行宫,传为唐玄宗与杨贵妃行乐处。
崔橹:晚唐诗人。
水滨:靠近水的场所,岸边。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

送相里造入京

李颀〔唐代〕

子月过秦正,寒云覆洛城。嗟君未得志,犹作苦辛行。暖酒嫌衣薄,瞻风候雨晴。春官含笑待,驱马速前程。
赏析 注释 译文

送僧归吴中

王圭〔唐代〕

閒心轻出世,远念起游方。漱月抛茶井,眠云梦草堂。归程指山色,去影背湖光。欲问重来日,孤云未可量。
赏析 注释 译文

卖花翁

吴融〔唐代〕

和烟和露一丛花,担入宫城许史家。惆怅东风无处说,不教闲地著春华。
赏析 注释 译文

送超上人归天台(一作送天台道士)

孟郊〔唐代〕

天台山最高,动蹑赤城霞。何以静双目,扫山除妄花。何以洁其性,滤泉去泥沙。灵境物皆直,万松无一斜。月中见心近,云外将俗赊。山兽护方丈,山猿捧袈裟。遗身独得身,笑我牵名华。
赏析 注释 译文

江行纪事二首 其二

席豫〔唐代〕

江汎春风势,山楼曙月辉。猿攀紫岩饮,鸟拂清潭飞。古树崩沙岸,新苔覆石矶。津途赏无限,征客暂忘归。
TOP